要闻分享| 关注中国| 逆耳忠言| 不平则鸣| 情感天空| 健康生活| 流行时尚| 保险理财| 讽刺幽默| IT与游戏| 信息交流| 华发移民| 华发工作| 摄影美图

社会聚焦| 旅游天地| 娱乐八卦| 音乐视频| 校友互动| 网络社区| 房屋安家| 教育培训| 中医瑰宝| 专栏作者| 科技文化| 华发留学| 华发红娘| 关于本站

华发网China168.info海外中文门户网站

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 591|回复: 0

合掌村「羁绊」也是「遗产」

[复制链接]
发表于 2019-3-26 01:26:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
   40合掌村「羈絆」也是「遺產」.jpg

  图:合掌村的雪景

  樱花粉,森林绿,稻田金,鹅毛白,每一种色彩都能与板栗棕的村宅搭配出一幅幅和谐如画的风景图卷。而这,正是日本三大秘境之一的白川乡合掌村的美丽四季。

  前几次的日本中部之行都错过了被联合国列为世界文化遗产的合掌村,此行便首先将它写入了行程,并从飞驒高山乘巴士前往。

  虽然不是川端康成笔下的「雪国」,但没有什麽句子比「穿过县境上长长的隧道,便是雪国」更能描述巴士从隧道出来後眼前的景象,群山、树林、大地,已然广袤无垠的雪白还在没有停止地蔓延。

  一下车,连在中国西北长大的对雪景早已免疫的我,都被白川乡在「阳春三月」飞舞的鹅毛雪片飘洒得兴奋起来。零下一摄氏度的低温刮在脸上并不会「寒彻骨」,呼吸起来倒是冰凉的舒服,让坐了很久车的人精神一振。

  连年的冬雪虽然压不垮陡峭的村宅屋顶,但这些农居每三四十年也需要更换一次屋顶的蒲苇草,为日後做好防护准备。在对合掌村的介绍上读到这麽一句极具人情味的语句:「由於这项工作需要大量的人力,所以村民们都习惯邻里合作。而这种村民之间的合作就称为『结』,指人与人之间的羁绊」,脑海中不由得浮现出一部善良的人们分工有序、淳朴地合作无间的温暖场景,仅仅是想像这种「羁绊」就已经很受感动。正如少了豉油汁的烧腊饭不好吃一样,每天在地铁、巴士、电梯、高楼和工作台的「框架区块」中长时间生存的甚至连邻居都不认识的城市人怎麽会不憧憬这份「羁绊」呢?

  所以说,文化遗产是活的。

  【来源:大公报】

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|关于我们|联系我们|用户须知|小黑屋|法律申明|隐私通告|华发网海外版china168.info

GMT-6, 2024-4-19 02:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表