|
来源:中国网
核心提示:相比其他名人而言,娱乐圈的变性艺人更可能面对误解、嘲笑甚至辱骂。尽管当前社会的开放程度越来越高,变性人仍然是一个会引起争议的话题。相比其他名人而言,娱乐圈的变性艺人更可能面对误解、嘲笑甚至辱骂。今天,就跟小编一起来认识一下在亚洲不得不提的这十位变性艺人吧!
Transgendered people have always been a controversial topic, though our society is becoming more open. Transsexual entertainers struggling in showbiz may face much more misunderstandings, ridicule, or even abuse compared to other celebrities. The following are Asia's current top transsexual entertainers.
河莉秀(Harisu)
年龄:37
国籍:韩国
婚姻状况:已婚
河莉秀,1975年2月17日出生于韩国城南市,是亚洲最著名的变性艺人之一,原名李庆烨,高中毕业于一所男子中学。1997年到1999年间,河莉秀到日本学习发型师课程,并在那里进行了变性手术。
2000年,河莉秀回到韩国,签约经济公司TTM,开始了她的演艺生涯。2001年为韩国化妆品公司DoDo拍广告,使她迅速窜红,此后她成为了影、视、歌多栖发展的成功艺人。2007年,河莉秀与男友郑英镇举行了盛大婚礼。
Age: 37
Country: South Korea
Marital Status: Married
Born on February 17, 1975 in Seongnam, Harisu is one of the most famous transsexual entertainers in Asia. Original as a male named Lee Kyung-yeop, Harisu graduated from the all-boys Naksaeng High School. During 1997 to 1999, Harisu studied hairdressing in Japan and underwent a sex reassignment surgery there.
In 2000, Harisu returned to South Korea and signed with a management company TTM Entertainment which helped her launch her entertainment career. Harisu rose to fame in early 2001 when she advertised for a South Korean cosmetic brand DoDo, and then she worked as a singer, model and actress. In 2007, Harisu married her boyfriend Micky Jung.
金星(Jin Xing)
年龄:45
国籍:中国
婚姻状况:离婚
金星,1967年8月13日出生于辽宁沈阳,是中国现代舞的拓荒者。幼年时就十分热爱舞蹈,九岁起开始在沈阳军区歌舞团接受专业舞蹈训练。1987年到1991年间,金星曾经赴美学习现代舞,后旅行欧洲,之后两年在意大利教授舞蹈。1995年,也是金星回国后的第一年,她决定接受变性手术。
1996年,金星与北京市文化局联合创办了北京现代舞团。1999年迁居上海,成立了中国第一家民营现代舞蹈团体——上海金星舞蹈团。2005年,金星与德国男友汉斯成婚,次年离婚。
Age: 45
Country: China
Marital Status: Divorced
Known as the pioneer of the Chinese modern dance industry, Jin Xing was born on August 13, 1967 in Shenyang, Liaoning Province. Jin loved dancing since her childhood, and joined the People's Liberation Army at the age of nine. During 1987-1991, Jin was sent to America to study modern dance and taught dance in Italy in the following two years. In 1995, one year after Jin came back China, she ("he" at that time) decided to undergo a sex change.
In 1996, Jin set up Beijing Modern Dance Company (BMDC), cooperating with Beijing Municipal Bureau of Culture. In 1999, Jin moved to Shanghai and founded Jin Xing Dance Theater, the first private modern dance company in China. In 2005, Jin got married with her German boyfriend, but the marriage ended in the following year.
李诗妍(Lee Si-yeon)
年龄:33
国籍:韩国
婚姻状况:单身
李诗妍1979年7月24日出生,原名李大鹤,韩国著名男模。因容貌秀丽、身材苗条,一度有人视其为女性。李大鹤曾是韩国首位为女装代言的男性模特。在承受了演艺事业的压力之后,2007年李大鹤决定变成一名彻底的女性。
2002年,李大鹤曾出演韩国喜剧电影《色即是空》,在其中扮演一位娘娘腔。2007年变性之后,他以一名彻底的女性身份参演了《色即是空2》。
Age: 33
Country: South Korea
Marital Status: Single
Lee Si-yeon, born on July 24, 1979, was once widely known as a male model named Lee Dae-hak. With his feminine appearance and slim figure, Lee was the first male model in South Korea to perform for a famous woman's clothing brand. After suffering various pressures in show business, Lee decided to become a girl in 2007.
In 2002, Lee appeared in the South Korean comedy film "Sex Is Zero", acting an effeminate man. In 2007 after her sex change, she returned to participate in the sequel "Sex Is Zero 2".
利菁(Regine Wu)
年龄:50
国籍:中国
婚姻状况:已婚
利菁,1962年10月25日生,是台湾一位变性艺人,东森一号传奇人物,本名吴中铭。22岁时通过手术成为了一名女性。和其他变性艺人不同的是,利菁始终否认她做过变性手术,而是坚称她是双性人,同时拥有男性女性的性特征,具有生育能力。
在购物频道(东森媒体集团下属)担任主持人时,利菁展现了她惊人的销售天赋,打破了多项销售纪录,包括: 85分钟卖出700多台笔记电脑,60分钟卖出250台房车,80分钟卖出380颗一克拉钻石。2004年起,她开始主持多档综艺节目,如《钻石夜总会》、《超级偶像》、《麻辣天后宫》。2002年,利菁与比她小14岁的男友成婚。
Age: 50
Country: China
Marital Status: Married
Considered as the "Legend" of Eastern Media Group, Regine Wu, or Li Jing in Chinese, was born on October 25, 1962 in Taiwan. Born as a boy named Wu Zhongming, she underwent surgery and became a girl when she was 22 years old. Differing with other transsexual entertainers, Wu has always denied she had a sex change operation, claiming that she was born as a hermaphrodite with organs of both sexes and the ability to give birth.
After working at the Shopping Channel (part of Eastern Media Group) Wu showed her sales talent and broke several sales records, including selling more than 700 laptops in 85 minutes, 250 motor homes within an hour, and 380 one-carat diamonds in 80 minutes. Since 2004, she has hosted TV programs such as the Diamond Club, Super Idol and Gossip Queen. In 2002, Wu married her boyfriend, a man 14 years younger than her.
宝儿(Nong Poy)
年龄:26
国籍:泰国
婚姻状况:单身
宝儿是泰国著名变性女艺人、女模特,活跃于泰国和东南亚地区的演艺圈。1986年10月5日出生于泰国普吉岛,生为男性,17岁时通过变性手术成功变成女性。
2004年宝儿赢得了“蒂凡尼小姐”和“国际皇后小姐”的头衔(两项比赛均为变性人选美比赛),从此进入公众视野,开始了她的演绎生涯。
Age: 26
Country: Thailand
Marital Status: Single
Treechada Petcharat, or widely known as Nong Poy, is a famous transsexual actress and model in Thailand and across the Southeast Asia. Born as a boy on October 5, 1986 in Phuket Island, Poy had a sex change operation at the age of 17.
In 2004, Poy won the Miss Tiffany's Universe and Miss International Queen (both two are beauty contests for transgendered people), which brought her fame and launched her entertainment career.
椿姬彩菜(Ayana Tsubaki)
年龄:28
国籍:日本
婚姻状况:单身
椿姬彩菜,日本艺人、时装模特儿,1984年7月15日出生于东京,2004年以男儿身进入青山学院大学,次年为筹募手术经费,从大学休学,到歌舞伎町上班。2006年7月单身远赴泰国接受手术。
2007年4月,椿姬彩菜回青山学院大学复学,这时她已通过手术变成了女儿身。2006年底回日本后,椿姬彩菜开始担任各类时尚杂志模特,目前是《小恶魔Ageha》的专属模特,还多次在各种电视节目中以艺人身份亮相。Age: 28
Country: Japan
Marital Status: Single
Originally born as a male on July 15, 1984 in Tokyo, Ayana Tsubaki now is a popular TV celebrity and fashion model in Japan. In 2004, Tsubaki was enrolled in Aoyama Gakuin University as a boy named Yuri Nakamura. The following year, Tsubaki left school to work in Kabukichō, and then underwent sex reassignment surgery in Thailand in July 2006.
In April 2007, Tsubaki resumed studies at Aoyama Gakuin University, but this time Tsubaki is a girl called Ayana Tsubaki. After returning to Japan in late 2006, she began modeling for some Japanese fashion magazines, including "Koakuma Ageha", and performed in various TV programs.
刘熏爱(Alicia Liu)
年龄:26
国籍:中国
婚姻状况:单身
刘熏爱,现为中国台湾时尚界和电视圈的新星,原名刘子华,男,1986年12月于台北市桃园县出生,18岁那年通过变性手术成为女性。
2006年10月,刘熏爱参加了TVBS举办的时尚女王选拔赛,从此步入演艺圈。2008年9月,签约中国台湾伊林模特经纪公司,成为一名职业模特。刘熏爱还参加过多档台湾著名综艺节目,如《我猜我猜我猜猜》和《康熙来了》。
Age: 26
Country: China
Marital Status: Single
Alicia Liu, or Liu Xun'ai in Chinese, is a rising star in Taiwan's fashion industry and a popular television personality. Originally born as a male named Liu Zihua on June 12, 1986, in Taoyuan, Liu underwent sex change surgery at the age of 18.
In October 2006, Liu participated in a fashion contest on Taiwan TVBS and started her entertainment career. In September 2008, Liu signed with Taiwan EeLin Modeling Agency Ltd., becoming a professional model. Since 2000, Liu has been seen in various Taiwanese TV programs, including Guess Guess Guess, 100% Entertainment and KangXi Lai Le.
佐藤佳代(Kayo Satoh)
年龄:24
国籍:日本
婚姻状况:单身
佐藤佳代现为日本知名模特、综艺艺人,1988年12年26日出生于日本爱知县。自小就有性别认同障碍。
2008年起,佐藤佳代在名古屋开始了她的模特生涯,2009年开始担任时尚杂志《东海SPY GIRL》的专属模特。在2010年8月31日播放的一期综艺节目中,她正式公开了自己出生时是男性的真相,这引起一番热论,也使她因此闻名全国。
Age: 24
Country: Japan
Marital Status: Single
Kayo Satoh is now one of the most popular models and television personalities in Japan. Born on December 26, 1988 in Aichi Prefecture, Satoh has suffered gender identity disorder since her childhood.
In 2008, Satoh started her modeling work in Nagoya, and has become a model exclusively for Japanese fashion magazine "Spy Girl" since 2009. On August 31, 2010, Satoh announced on a Japanese TV program that she was originally born as a male, which stirred controversy and gained her nationwide fame.
刘诗涵(Liu Shihan)
年龄:23
国籍:中国
婚姻状况:单身
刘诗涵,1989年出生于湖南长沙。从湖南大众传媒学院广播电视学校毕业后,曾在酒吧跳钢管舞三年,后为多家杂志、网站、网络游戏担当平面模特,2008年迅速走红。
2010年12月29日,刘诗涵在自己的微博中爆出曾经做过变性手术,引发众多网友热议。尽管大多数粉丝很难接受她的过去,但现在刘诗涵已然成为中国变性模特第一人。
Age: 23
Country: China
Marital Status: Single
Liu Shihan was originally born as a boy on August 18, 1989 in Changsha, Hunan Province. After graduating from Hunan Mass Media Vocational Technical College, she performed as a professional pole dancer for three years. Since 2008, Liu has become famous through modeling for various magazines, websites and online games.
On December 29, 2010, Liu confirmed on her microblog that she had undergone transsexual surgery, which provoked nationwide controversy. Although it is hard for most of her fans to accept her past, Liu is now considered as the No. 1 transgender model in China.
春菜爱(Ai Haruna)
年龄:40
国籍:日本
婚姻状况:单身
春菜爱,现为日本最著名的变性歌手和最受欢迎的综艺艺人之一,原名大西贤示,1972年7月21日出生于大板,19岁时通过变性手术变成女性。
在变成女儿身以后,春菜爱以模仿松浦亚弥走红,并以歌手的身份正式出道。2009年10月,她赢得了“国际皇后小姐”头衔(泰国举办的变性人选美比赛),成为日本在此类大赛中夺冠的第一人。
Age: 40
Country: Japan
Marital Status: Single
Ai Haruna is at present the most famous transsexual singer and one of the most popular TV personalities in Japan. Haruna was born as a boy named Kenji ōnishi in Osaka on July 21, 1972, and underwent a sex reassignment surgery when she was 19 years old.
After becoming a girl, Haruna started her entertainment work by imitating pop Japanese singer Aya Matsuura which made her widely known. In October 2009, she won the Miss International Queen (a beauty contest for transgendered people held in Thailand), becoming the first Japanese contestant to win the title.
|
|