要闻分享| 关注中国| 逆耳忠言| 不平则鸣| 情感天空| 健康生活| 流行时尚| 保险理财| 讽刺幽默| IT与游戏| 信息交流| 华发移民| 华发工作| 摄影美图

社会聚焦| 旅游天地| 娱乐八卦| 音乐视频| 校友互动| 网络社区| 房屋安家| 教育培训| 中医瑰宝| 专栏作者| 科技文化| 华发留学| 华发红娘| 关于本站

华发网China168.info海外中文门户网站

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 3480|回复: 1

又如《三国演义》的片首曲《滔滔长江東逝水

[复制链接]
发表于 2011-10-30 13:52:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
我们知道,语文的内涵等于生活生计的内涵,生活生计中處处布满语文常识,同学们所喜闻乐见的风行歌曲,也是语文进修的好教材。人类的許多热誠和感触感染都是经由过程歌曲来表達的,好歌詞本人就是极具魅力的詩句,好的歌詞让人心旷神怡,并由此发生深深的共识。有的歌词精细精美修辞,有的歌词意境美好,有的歌词引经据典,有的歌詞催人奮進,它们都包含着丰盛的语文常识。
    从歌词中我们可以進修关于修辞的常识。一首《青花瓷》之所以传唱不衰,雖然跟整首歌曲的美好旋律相关,其歌词所使用的精美比方生怕也不成轻忽,请看这幾句:“素胚勾勒出青花筆锋浓转淡,瓶身描画的牡丹一如你初妆”“釉色衬着仕女圖神韵被私藏,而你嫣然的一笑如含苞待放”。前一句把青花瓷瓶身描画的牡丹,比作初妆的美男,抽象地写出了青花瓷的精彩绝伦;后一句把瓶身的仕女笑脸比作花朵的含苞待放,恰到益处地表示了仕女巧笑嫣然的神态。
    电视持续剧《宰相劉罗锅》的主題曲《赃官谣》中“六合之间有杆秤,那秤砣是老苍生,那桿子挑山河,你就是定盤的星。”把老苍生比作“秤砣”,用活泼而浅显的比方,论说了一個官与民之間的根基事理,大俗大雅,返璞归真。
    还有那英演唱的《山不转水转》的歌词:“山不转啊水在转,水不转啊云在转,云不转啊风在转,风不轉啊心也转”,使用排比和顶真,提醒人们不管有若干好多患難,有若干好多盘曲,都不要落空自决定信念,总會有峰回路转、阳光亮媚的一天。
    又如苏芮的《牵手》:“由于爱着你的爱,由于梦着你的梦,所以哀痛着你的哀痛,幸运着你的幸运。由于途經你的路,由于苦过你的苦,所以欢愉着你的歡愉,追逐着你的追逐。”這段歌词纵詞类的活用特性,巧妙地形成回环来去,為歌曲添加了诱人的魅力。同学们在作文中如能得外地使用修辞,定能使作文的说话活泼抽象,为你的作文添加光华。
    从歌词中我们还可以进修若何遣辭造句。“斟酌”的故事同学们想必都耳熟能详了,唐代诗人卢延让也说:“吟安一个字,捻断数茎须。”可見作詩、炼句、炼字的首要性。一樣,歌詞中许多字詞也用得十分精準而傳神,大有“语不惊人死不休”的氣焰。
    如歌曲《送别》中的一句:“晚風拂柳笛声残”,一個“残”字,道尽了朋友拜别时那种说不清、道不明的愁绪。
    又如張韶涵的歌曲《梦里花》,里面有这樣一句:“悄悄拭去满布全身的傷我从不曾失望”,个中的“拭”字用得活泼传神,表示了鄙弃坚苦、无惧伤痛的豪放气焰,鼓动勉勵人们受伤了也没必要惊骇,要盡力站起来,然后持续尽力。
    再如《我被青春撞了一下腰》中的“我被青春撞了一下腰,笑得春風随著用力摇。”一个“撞”字,写出了青春的活力与性命的兴旺。同学們在寫作时,也要学会字斟句酌,有時辰,一个句子以至一个词语,用得得当益處,就可以提升整篇作文的质量。
    从歌词中我們可以進修意境的营建。如歌曲《命运不是辘轳》中“黑油油的铁脊梁,汗珠子滚太陽。风吹竹篱雨洗窗,泪花泡月亮。”就经由过程精彩的遣辞造句,奇异而内在豐盛的意象组合,营建了一個足以使人有限遐思的意境,以景写情,以形写神,讓人空虚体味到字里行间饱含的深情。
    又如《三国演义》的片首曲《滔滔长江東逝水》,那雄壮闊大的江面,加上杨洪基那豪宕苦楚的演唱,我们的长远不由自立就泛起了“大江东去,浪淘盡、千古風流人物”的宏偉景象抽象。
    而歌曲《风中有朵雨做的云》中“风中有朵雨做的云,一朵雨做的云,云的心里全都是雨,滴滴全都是你。” 不由让人想起李清照的《声声慢》 “梧桐更兼細雨,到傍晚,点點滴滴”的意境,那份愁闷,那种绸缪,几乎让人心酸落淚。同學们平常平凡写散文或记叙文,常常也要創设情境,是不是也可以从歌词中自创一些无益的技能呢?来源:娱乐网|http://x.zsjdc.com












低碳网:http://www.stoo.cn
发表于 2012-4-16 11:19:20 | 显示全部楼层
好,谢谢你,大家都需要的好帖












我特别想买一个充气娃娃 充气娃娃 充气娃娃 充气娃娃 充气娃娃 充气娃娃
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|关于我们|联系我们|用户须知|小黑屋|法律申明|隐私通告|华发网海外版china168.info

GMT-6, 2024-4-24 02:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表