要闻分享| 关注中国| 逆耳忠言| 不平则鸣| 情感天空| 健康生活| 流行时尚| 保险理财| 讽刺幽默| IT与游戏| 信息交流| 华发移民| 华发工作| 摄影美图

社会聚焦| 旅游天地| 娱乐八卦| 音乐视频| 校友互动| 网络社区| 房屋安家| 教育培训| 中医瑰宝| 专栏作者| 科技文化| 华发留学| 华发红娘| 关于本站

华发网China168.info海外中文门户网站

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 1113|回复: 0

南安省静美小镇Wingham:芒罗的故乡和小说围城

[复制链接]
发表于 2013-11-1 09:54:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 lanyou 于 2013-11-1 19:09 编辑

寻访芒罗的下一站是小镇Wingham,因为这是爱丽丝的出生和成长地:
小镇早在1850年代初就有人迁居这里。
DSC09059.JPG
不过,成长的故事却简单得如一张白纸,花不了几行字就可以写完:
DSC04613.JPG
看着这些,一定会觉得枯燥。

不过,卷着爱丽丝的小说来漫步小镇,那是会有别样的魅力和趣味的:
因为这里就是爱丽丝许多故事的发生地原型,寻找那些娓娓道来的路名和房子会非常好玩。这是1893年的店面:
小镇最繁华的道路就是Josephine位于南北向的山坡上,

两边是南安大略小镇都有的古老店面房,百多年前的建筑和摩登时尚的装饰非常和谐:

TownHall,老邮局和Canada Agra(旧时的Canadian Bank of Commerce)更可以用精美来称赞,这些建筑物都是爱丽丝的书中再三出现的。这是Canada Agra:
可惜的是,TownHall正在修复,从头到脚都围着,无法一睹其雄姿,只得从网上借用一张图片:

街上的Lyceum TheaterTB Bank(旧时的Dominion Bank)和Bell’sPizza(旧时的Red Front Grocery)等店,也为其粉丝所熟悉:
可惜的是BrunswickHotel,因前几年遭遇祝融而重建为面目全非的救世军活动处。

老邮局现在已改建为Winghamand District Museum

在和南侧一栋楼之间建有一个街心花园:AliceMunro Literary Garden,很小,却布置地非常雅致

铁架拱门上挂着花园英文名称的字母,前面的花草丛中有一个俯卧着读书的少女青铜雕塑,似乎书的仙境就是她的全世界:

小径里镶嵌的一块块砖头,镌刻着爱丽丝所获的一个个荣誉的名称和年份:

这记录了三次总督奖:

花园建于2002年,从铭牌中可以看出乡亲们对她的热爱,也为她自豪:

非常有意思的是,ClintonGoderich的街头,没有一个祝贺爱丽丝荣获诺奖的文字,似乎爱丽丝和它们无关。但是,她的故乡却不一样,大胆地喊了出来。在铁架拱门上就挂着标语:CongratulationsAlice MunroNobel Prize Winner for Literature 2013。显得非常特别:
DSC08996.JPG
但是,街上依旧如昔,没有霎时增加的外人,除了走走聊聊。想想去年莫言得奖后其故地的盛况,可谓冰火两重天。也许,这就是文化的差异。
DSC09081.JPG
在寻访了爱丽丝出生的WinghamGenaral Hospital1931):

就读的小学Wingham Public School1939-1944)和中学Wingham and District High School1944-1949)后,便前去她的旧居。她就读的小学:

这是一栋两层红砖屋,现有人居住,不过,屋里的狗不停地吠叫,让我有点心慌:

这是邻居的住房,可以看出北美乡镇生活形态和都市没有很大不同:

爱丽丝于1939年开始和家人居住在此,直到1949年独自前往伦敦西安大略大学求学(请点击阅读:西安大略大学UWO印象)。这是小镇室外壁画:

在镇上居住期间,一家人也不时去不远处的LowerTown农场老屋居住,这里也是爱丽丝出生后至1939年一直居住的地方。沿着Victoria街向西,不久就有一座桥横跨Maitland河。河对岸就是Lower Town Wingham。一过河就可以看到一块牌子:Turnberry FloodFlain Conservation Area:

牌子北侧正是爱丽丝最早步入的学校Lower TownSchool1937-1939)原址,现在已杳无踪影。阵亡战士纪念公园与其隔路相望。

不过,来到LowerTown后,走走聊聊却怎么都找不到资料所说的Victoria路。问一个散步的女子也说没有。眼看着太阳已在缓缓落去,心里想就再乱找一圈吧。也许是真诚感动了上苍。当绕着边缘道路慢慢遛车,转过一个死角时,突然莫名有了这样一个想法:或许就在这里。便掉头进入死路。里边是一个公司的院子,因为时值假日,没有人。下车辨认,果然和自己印象中照片上的一样,回家后一对照果然没错。

这也是一栋二层红砖屋,为维多利亚建筑风格,要比镇上的旧居漂亮,不过非常破旧,似乎很长时间没有得到维护,园子也是一派荒芜。当时农场有9英亩之大,爱丽丝的父亲Robert Laidlaw曾在这里试图繁殖银狐,但最终归于失败,只得改养家禽。多年后,爱丽丝在和女儿合著的“Livesof Girls and Women”一书中有许多有关的回忆,比如:

"I would sometimes think of our old house, its flatpale face, the cement slab outside the kitchen door, with a forlorn, faintlyguilty, tender pain, as you might think of a simple old grandparent whoeentertainments you have outgrown."

"The fox-farming business was finished, because theprice of pelts had fallen so low after the was. The foxes were gone, the penswere pulled down, my father was switching over to poultry."

归途中,夕阳西斜,农田农舍一片金黄,打开车窗,南安省乡野的味道阵阵迎面扑来,不时路过静谧迷你的村庄。我想,时空真是一个魔术师。虽然以前不知道她,也没读过她的作品,但是就这几天,我知道了她,了解了她的经历,居然还游历了她出生,成长,长期生活的土地。也正是踏足了这块土地,才理解了她性格低调,作品主题平凡和遣词造句朴实简洁的根源。说真的,也在不知不觉中喜欢上了这泥土味的田野:这不仅是爱丽丝的仙境,也是我的仙境。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|关于我们|联系我们|用户须知|小黑屋|法律申明|隐私通告|华发网海外版china168.info

GMT-6, 2024-12-21 20:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表