要闻分享| 关注中国| 逆耳忠言| 不平则鸣| 情感天空| 健康生活| 流行时尚| 保险理财| 讽刺幽默| IT与游戏| 信息交流| 华发移民| 华发工作| 摄影美图

社会聚焦| 旅游天地| 娱乐八卦| 音乐视频| 校友互动| 网络社区| 房屋安家| 教育培训| 中医瑰宝| 专栏作者| 科技文化| 华发留学| 华发红娘| 关于本站

华发网China168.info海外中文门户网站

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 1089|回复: 0

冯骥才谈“门文化”和“年文化” 福字不该倒着贴

[复制链接]
发表于 2016-2-3 20:02:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
来源:每日新报

原标题:福字不该倒着贴
6032ccaf5aedb8a.jpg
旧时百姓过春节时要在庙市的“书春”摊上请人写福字拿回家,旧时买福字不许说买而要说“请”或“迎回”福字到家,以示迎福到家。因张贴的地方不同,贴法亦有不同。比如新年在大门上贴“福”字,百分之九十九的人都会说得倒着贴福字,因“倒”和“到”同音,倒贴福就是福到了,这其实是个误解!
“福”字左边“礻”字旁表“示”意,右边“一、口、田”,《说文》中“一”是“房梁”,“口”是“人口”,“田”是有田有买卖,如果将“福”字倒过来贴在你家大门上,则使房梁倒置,意味着你家把福气倒在门外,福气就都跑到别人家去了!在传统民俗中,大门的门心上不讲究贴福字,那院内屋门、佛堂、院墙的福字都要正着贴,才寓意着开门迎福,福气临门!贴福字本是为了在新一年祈福、迎福、纳福,而且大门是全家人、客人出入的必经之处,应是让人感觉庄重、恭敬的地方,倒贴的福只会让人觉得滑稽,有失庄重。著名作家冯骥才说,像时下这样,把大门上的福字翻倒过来,则必头重脚轻,不恭不正,有失滑稽,有悖于中国“门文化”与“年文化”的精神。过去福字倒着贴的多是指居家里的水缸、脏水桶、脏土(垃圾)箱子,常倒着贴个小福字,为避讳把家中的福气都倒掉,故巧妙地倒贴用“福至”来抵消“福去”,当把脏水脏土向外倒时寓意“福到了”。垃圾桶和水桶上的“福”字可倒着贴,因为水是财运,由于人从这两处把东西倒出来。另外,柜子里的“福”字也可倒贴。因为柜子是存放物品的地方,倒贴“福”字,表示福气(财气)一直来到家里、屋里、柜子里。还有一种“春牌儿”,其比福字的红纸稍大些,多书写些“日进斗金”“招财进宝”“黄金万两”等四字吉祥词语,将写好的春牌儿摆成菱形贴在商铺的柜台、钱柜或百姓家的床柜、粮仓等物件上面,以示吉庆迎祥。



您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|关于我们|联系我们|用户须知|小黑屋|法律申明|隐私通告|华发网海外版china168.info

GMT-6, 2024-5-3 08:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表