|
资料图:奥朗德与瓦莱丽
资料图:奥朗德与瓦莱丽
来源:新华网
法国总统奥朗德前女友瓦莱丽·特里耶韦莱4日推出作品《感谢这一刻》,通过“纪实性”的文字向读者们讲述她在法国总统府爱丽舍宫的生活,受到法国各界广泛关注。奥朗德日前在接受法国《新观察家》周刊采访时对前女友的这部新作做出回应,称其中有关“无齿”的内容,即讥讽穷人的话,令其“很受伤”。
特里耶韦莱在《感谢这一刻》中写道:“他(奥朗德)表现得像是一个厌恶富人的人,但是事实上,总统不喜欢穷人。”他作为一个“左派”人物,私下里却经常讥讽“无齿”的人,而且还会对他的这种幽默感到特别骄傲。
“无齿”一词一度被用于一些文学作品中,指代贫苦的老妇人,泛指穷人。但最近几十年来,这个词已经很少有人使用,在不少法语辞典中已经找不到此词的踪影。然而,经过特里耶韦莱的“激活”,“无齿”成为目前法国网络上热度最高的词汇之一。在社交网站上,很多人都宣称自己是“无齿”一族,并贴出恶搞自己或名人的“无齿”照片,其中自然不会缺少奥朗德的身影。
对此,奥朗德说:“这是一个令我感到很受伤的谎言。”“无论我身处何位,肩负何职,我只想去帮助、去代表那些正在遭逢困苦的人。即便我不与有权势的人为敌,但我也从未处于他们的阵营,我知道自己出身何处”,奥朗德如是说,并自爆家史:“我的外公是来自萨瓦省的小裁缝……我的祖父是一名教师,来自法国北部的一个贫苦农民家庭,请问,我又怎么会轻视我的根之所在?”
奥朗德承认,《感谢这一刻》面世后,他的日子过得不舒服,“但是你们想我怎么办?想我在所有法国人面前哭一场,想我唉声叹气?我不是一个会蛊惑人心的政客,我也不是一名演员。法国民众需要我去做其他的事情,他们需要的是结果”。
|
|